Spaans wordt wel eens beschreven als een passionele taal. Gewoon al enkele Spaanse woorden horen, brengt je al helemaal in vakantiestemming. Op heel wat leuke bestemmingen spreken ze dan ook deze heerlijke taal. Ben je van plan om in de zomervakantie naar Spanje, Centraal-Amerika of Zuid-Amerika te reizen, dan ben je wellicht wel iets met deze weetjes over de Spaanse taal.

© Pixabay.com

1. Je kent wellicht al meer Spaans dan je vermoedt
Tegenwoordig kan bij ons iedereen Engels spreken. Spaans daarentegen is een ander paar mouwen. Of toch niet? Wie vlot Engels spreekt zal aangenaam verrast zijn dat het maar liefst 3000 woorden deelt met de Spaanse talen, alleen dan lichtjes aangepast. Zo krijgen de woorden ‘attention’ en ‘sensation’ in het Spaans ‘-ción’ als uitgang, en worden ze atención en sensación. En daar stopt het niet. Doorheen de geschiedenis heeft het Engels een aantal woorden overgenomen van het Spaans. Denk maar aan cafeteria, canyon, crusade, hurricane, patio, ranch of rodeo.


Spreekt deze bestemming je aan? Dit is de weg naar een geslaagde zomervakantie!
Promo
Comfortabel overnachten of luxueus genieten? Duik hier in het ruime aanbod accommodaties!
Promo
Reizen tegen voordelige prijzen? Klik hier voor heel wat last minutes en promoties!
Promo

2. Spaans is de op een na meest gesproken taal ter wereld
Maar liefst 410 miljoen mensen spreken Spaans en dat zorgt ervoor dat het de op een na meest gesproken taal ter wereld is (op één staat Mandarijn Chinees). Hierdoor is het dus een grotere wereldtaal dan het Engels. Ook kun je met het Spaans op heel wat plaatsen ter wereld wat aanvangen. Zo zijn er maar liefst 21 landen op vier verschillende continenten waar ze Spaans als officiële taal hebben.

3. De eerste Spaanse tekst werd 1000 jaar geleden geschreven
De eerste tekst in het Spaans zou de Glosas Emilianenses zijn geweest, toevoegingen aan een Bijbelse tekst. Wellicht werd deze geschreven door een monnik rond het jaar 977.

© commons.wikimedia.org

4. Het Spaans kende een grote invloed van het Arabisch
Engels mag dan wel sterke invloeden vertonen van de Spaanse taal. Op zijn beurt werd het Spaans ook beïnvloed door andere wereldtalen, het Arabisch meer bepaald. De reden hiervoor is niet zo ver te zoeken. Een groot deel van het Iberisch schiereiland stond ruim 800 jaar onder Arabisch bewind. Dat heeft zo zijn invloeden gehad op de Spaanse taal vandaag. Een aantal woorden komen dan ook rechtstreeks van het Arabisch zoals aceite (olie), almohada (kussen), azucar (suiker), of zanahoria (wortel).


Spreekt deze bestemming je aan? Dit is de weg naar een geslaagde zomervakantie!
Promo
Comfortabel overnachten of luxueus genieten? Duik hier in het ruime aanbod accommodaties!
Promo
Reizen tegen voordelige prijzen? Klik hier voor heel wat last minutes en promoties!
Promo

5. Spaans is een voorloper wat grammatica betreft
Grammatica kan soms erg ingewikkeld zijn als je een taal leert. Hoewel Spaans hierin een voorloper was, is de grammatica van de Spaanse taal een stuk eenvoudiger. De taal is dan ook erg creatief met zijn woorden. Een zelfstandig naamwoord krijgt er een aanhangsel bij en kan meteen worden gebruikt als adjectief. Wat dus aanvankelijk ingewikkeld lijkt is in feite niets meer dan een combinatie van woorden en aanhangsels. Zo kun je aan het Spaanse woord mano (hand) ‘-ita’ toevoegen en je hebt meteen de beschrijving van iemand die erg handig is: manitas. Een andere toevoegsel daarentegen geeft het woord dan weer een omgekeerde betekenis. Zo is manazo het woord voor iemand die onhandig is.